Each of the four gospel writers put something different on the lips of the crowds as Jesus rode his triumphant donkey into Jerusalem the week before Passover. For Matthew, it was a reference to his Davidic pedigree. With a hosanna. For Mark, it was a reference more broadly to the coming "Kingdom of our father David." With a hosanna. For John it was a reference to Jesus as simply "the king of Israel." With a hosanna. (And yet not so simply, inasmuch as for John, Yahweh himself is the only true King of Israel).
But for Luke there was no "hosanna." Instead, the crowd shouted: "Blessed is the king who comes in the name of the Lord." And then they added: "Peace in heaven and glory in the highest."
Now if I were a stout harmonizer, I'd want to throw in one of Matthew's Davidic references or one of Mark's Hosannas here for good measure. But because I'm not anymore, something jumped out at me when I read Luke 19:38 the other day that I can't get out of my mind.
"Peace in heaven and glory in the highest" cheered the crowds; and I wonder: did they know they were echoing the very words of the angelic host that heralded Christ's birth so many chapters (and some 33 years) earlier, when he was wrapped in swaddling clothes and a celestial choir declared "Glory to God in the highest / and on the earth peace ... "? Whether they heard the echoes or not, Luke doesn't seem to want us to miss them: in the original Greek, the parallels are quite striking. 2:19 reads "Glory in the highest to God, and on earth peace..." while 19:38 echoes back: "in heaven peace and glory in the highest" (almost as though they were open and close brackets respectively to the gospel narrative that has brought us to this point.)
But this is more than just a clever literary device. With its subtle echo of those of herald angels who sang glory to the newborn king back in 2:19, Luke's account of the Triumphal Entry here actually teaches us what it means to sing "God and sinners reconciled" in the fullest sense. Because as the God-Man, Jesus Christ always acts both as God before man, on God's side, and as man before God, on our side. Or as Paul put it, there is only one mediator between God and man; the man Christ Jesus.
So, when God-come-in-the-flesh was wrapped in swaddling clothes and laid in a manger, God made peace with humans-- in Jesus, the fully divine Messiah. Thus heavenly heralds filled the skies declaring peace on earth. But as the mediator between God and humanity, Jesus not only reconciles God to sinners, he also reconciles sinners to God. So when the true King of God's people rode humbly into the city of God's people to be enthroned as God's Prince of Peace, man made peace with God-- in Jesus, the fully human Messiah. Thus earthly heralds declared peace in heaven.
Jesus has reconciled heaven to earth; and he has reconciled earth to heaven. And in Jesus, and through faith in Jesus, we are invited to become ambassadors of that reconciliation in the fullest sense: declaring with radiant angels and dusty disciples alike that Jesus Christ has made perfect peace between Creator and creation.
Hark the (Other) Herald
Labels: Jesus, mediation, NT, Palm Sunday
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comments:
Beautiful. I really enjoy these exegetical theologizings on your blog.
Also noticed you are reading "How Soccer Changed the World". I'd like to read that one day.
Post a Comment